Tradition
傳統

Tradition 傳統

新華埠的形成使華人社區在洛杉磯創造了獨特的華裔美國人傳統。像許多其他移民一樣,華人在融入美國社會的同時也保留了自己的文化傳統。通過節日和慶典、遊行、美食和音樂,他們邀請所有的洛杉磯居民體驗獨特的中國文化。歧視性法律限制了他們的許多自由,剝奪了他們的基本公民權利,但不能壓制對他們自己身份和信仰的慶祝和維護。

中秋節! 讓我看看是否能找到我姐姐,露西姨媽……我記得他們一定要提著中國紙燈籠參加遊行。 實際上,那些不是紙,是像紗布一樣非常漂亮的絲綢。 他們舉著一面大的中國國旗,人們會擲錢以支持戰爭。”

- Pat SooHoo Lem

一群穿著中國傳統服飾的年輕婦女提著燈籠慶祝中秋節(1940年)

慶祝農曆新年的傳統盛宴 (1965年)

你用中文說“橘子”聽起來也像另一個詞”吉利“,因此他們總是有橘子。 雞總是整隻的,他們從不切開,所以有充實完整的一年。 魚是豐富的象徵。 我們擺在桌上的每一樣東西實際上都在對你說,新年快樂。”

-洪關鑾茜

我憂心華埠的未來嗎?我擔心流離失所和被趕出去的人。但是我也擔心歷史文化的流失以及如何傳承我們的歷史。”

--梅元宇

在舊華埠拿著算盤的中國商人(1915年)

新華埠中央廣場的農曆新年舞獅(1940年代)

我認為最令人驚訝的是,即使試著在這個新世界中生存,他們仍然參與家鄉文化。現在一個名為“東風”的醒獅團在華埠表演舞龍舞獅,其中有很多成員是我的朋友。”

- 蔣潤之

我喜歡看這些舊照片的其中一個原因是感覺時過境遷,但又依然如故。 諸如屋頂和紅色大門之類的關鍵事物……仍然是我們目光的焦點。”

- 司徒美儀

藝術家Tyrus Wong在華埠中央廣場的建築物外牆上繪製了一條龍壁畫(1941年)

看,那些人和他們的燈籠。那是我的表妹Barbara Jean, 她是鼓樂隊隊長。 她從來沒有拍過不好看的照片,總是就像中國版的Shirley Temple那樣笑著。當你來自中國,你想保留所有的傳統,所有的一切,但到了我們這一代,他們的觀點是要更加美國化。"

- Pat SooHoo Lem

慶祝新華埠成立2週年,由Barbara Jean Wong Lee領導的美華鼓樂隊元宵節遊行(1940年)

雲林廟的入口,位於舊華埠的一座佛教/道教寺廟(約於1900年)

對人們具有吸引力的事情是食物、家庭、宗教和文化。這些因素會帶來社群認同感……更多的人希望能更深入了解中國的歷史和文化,華埠的中國人正在善加利用這一點。”

- 梅元宇